這裡曾經有黑鉛礦,曾經被開採作為瓷土。
若新人表現和考核標準落差不大,雇主多會給予機會拉長試用期,進一步觀察是否適合,只是延長試用期算是另立新的勞動契約約定,必須雙方再次合意,建議雇主也讓員工簽署書面同意書,並約定好具體的考核事實與依據,以免發生爭議。雇主要解僱試用期員工(終止勞動契約),仍然要遵守勞基法§11、§12規定,如果員工是不適任的情形,就應該依勞基法§11(5)規定用資遣方式終止勞動契約,並給予勞工資遣費。
文:Ching 有網友表示自己的妹妹剛出社會找工作,上班後老闆卻說試用期7天不付薪水,還要求他簽一張「員工守則同意書」才錄用,這些規定內容不僅十分不合理,恐怕也成為員工向勞工局檢舉雇主違法的證據。以下整理10個常見「錯誤」的試用期要求或規定,提醒企業主們趕緊搞懂,別因此受罰了。至於試用期是否可以無限延長呢?綜合法院的判決結果,延長1次會是比較合理的,如果超過恐怕會有權利濫用的可能而被認定為無效,因此,與其延長多次不如再找更合適的人選,畢竟員工和公司不適合,也不會因為延長試用期就能改變。迷思1:員工只上班一天不用給薪水、試用期未過不需要支薪 有些小型公司、商家勞動法令觀念較弱,加上人員流動率高,新人來來去去做沒幾天就因為各種狀況沒去上班,因此普遍有「試用期、試做幾天」不用給薪水的認知,甚至認為雙方先講好「試用期不支付薪水」就算數。迷思3:新人雖然沒有通過試用期考核,但公司目前也欠人手,再延長兩三次試用期好了 新人如果沒有通過試用期標準,雇主就必須面臨資遣或是給予延長試用期的抉擇。
迷思4:避免麻煩等員工試用期、轉正後再加勞健保、提撥勞退金就好了? 試用期勞工和一般勞工一樣受到勞動法令保障,因此只要是適用勞基法的企業,在員工到職的第一天就應該要幫其申報加保勞健保、提撥勞退金(未滿五人以下公司非強制投勞保)。試用期長短並不是雇主單方面決定就有效,因此一般工作如果約定試用期長達「一年」,恐怕也會因濫用試用期規定違反民法誠信原則,畢竟勞資雙方彼此不適合,應該也不需要長達一年才能了解,雇主必須要提出證明約定較長的試用期有其合理性和必要性。這位漁婦之子是個私生子,名叫島生黑(Krishna Dwaipayana),意思是出生於河中沙洲、膚色黝黑的小孩。
仙人們認為,四鳥在戰爭期間聽到許多故事,知道的事遠比大部分人類都多,牠們的觀點和洞見必定十分獨特,因此賜給牠們一份禮物:人類的語言。」因為唯有如此,才能確保毗耶娑所說的故事不會受到人類偏見的汙染。天上諸神很賞識他這個想法,於是派了象頭神葛內舍(Ganesha)擔任他的抄寫者,負責把他說的故事記錄下來。在編輯這項龐大任務的過程中,毗耶娑心中產生一股無可解釋的衝動:他想用最具體的形式寫一個故事,描述吠陀真理最抽象的部分,使之傳揚到世上最遙遠的角落,傳送到那些最純樸的人們的心裡。
後來發生了一場可怕的、長達十四年的旱災。摩根德耶的弟子於是指引賈伊米尼去詢問曾經目睹俱盧之野(Kuru-kshetra)戰事的四隻鳥。
這些頌歌為世界帶來意義,給生命帶來目的,並且緩解人們受蘊(或焦躁靈魂)的渴望。文:德杜特.帕塔納克(Devdutt Pattanaik) 【作者序】象頭神葛內舍記錄的故事 人們口耳相傳的這些頌歌,可能是神明的低語,也可能是智者的洞見。到了後世,首次聽聞吠陀頌歌的那群人被稱為仙人(Rishi)。有一次,護民仙人被般度族人(Pandava)阿周那(Arjuna)的曾孫鎮群王(Janamejaya)召喚到某個祭祀會場,為鎮群王講述毗耶娑的故事。
因此,當初毗耶娑口述、象頭神記錄的故事全貌,其實並無人真正知曉。當雨水終於降落大地,有個漁婦之子挺身而出,到處去收集散落四方的頌歌。當時有個名叫盧摩哈沙納(Romaharshana)的詩人無意中聽到了,就把這個故事傳給了他的兒子烏葛斯拉瓦(Ugrashrava),而這位兒子又把故事說給索納克(Shonak)和其他住在納米夏森林(Naimisha)裡的聖哲們聽。由於這個因素,世間的萬事萬物都相互關聯,不斷循環。
因為這樣,這些頌歌後來被統稱為吠陀(Veda)。這些故事總共有六十部,但是只有一部透過毗耶娑的弟子護民仙人(Vaisampayana)傳入人間。
然而不幸的是,待賈伊米尼找到摩根德耶的時候,摩根德耶已經決定禁語,不再說話——那是他棄絕世間的其中一個決定。那時,薩拉斯瓦蒂河(Saraswati)的河水乾涸,社會分崩離析,人們徹底忘記了吠陀。
毗耶娑也把故事傳給兒子,亦即生有鸚鵡頭的蘇迦(Suka),蘇迦接著把故事說給鎮群王的父親繼絕王(Parikshit)聽——當時繼絕王正躺在病榻上等死,蘇迦於是為他講述故事,撫慰他的心情。他的父親是破滅仙人波羅奢羅(Parasara),祖父是偉大的婆斯咤(Vasishtha),亦即那七位首次聽聞吠陀的仙人之一。有一頭戰象恰好掉了鈴鐺,蓋住了蛋,因此在整段戰爭期間,四顆蛋在鈴鐺的保護之下維持完好,並且順利孵化。毗耶娑講說的故事裡,那些角色都是他認識的人——那些被看作壞人的俱盧族(the Kauravas),其實都是他自己的兒孫原來當初戰爭開打的時候,四鳥的母親正好飛過戰場。四鳥獲得這樣的恩賜,可以講說人語,因此可以釐清賈伊米尼的困惑。
天上諸神很賞識他這個想法,於是派了象頭神葛內舍(Ganesha)擔任他的抄寫者,負責把他說的故事記錄下來。有一次,護民仙人被般度族人(Pandava)阿周那(Arjuna)的曾孫鎮群王(Janamejaya)召喚到某個祭祀會場,為鎮群王講述毗耶娑的故事。
文:德杜特.帕塔納克(Devdutt Pattanaik) 【作者序】象頭神葛內舍記錄的故事 人們口耳相傳的這些頌歌,可能是神明的低語,也可能是智者的洞見。象頭神葛內舍說:「你必須一口氣把故事講完,不能在中途停下。
到了後世,首次聽聞吠陀頌歌的那群人被稱為仙人(Rishi)。由於這個因素,世間的萬事萬物都相互關聯,不斷循環。
毗耶娑把他收集的詩歌分門別類,編成集子,分為梨俱(Rig)、夜柔(Yajur)、娑摩(Sama)和阿闥婆(Atharva)四部吠陀。當時有一支箭劃破了四鳥媽媽的子宮,於是四顆蛋掉了出來,落在地上。毗耶娑講說的故事裡,那些角色都是他認識的人——那些被看作壞人的俱盧族(the Kauravas),其實都是他自己的兒孫。因為吠陀的緣故,這個社會裡的每個人都有如下的瞭解:自己的今生今世只是許多世的其中一世而已,這一世雖然生為首陀羅,在其他世——不論是過去世還是現在世——有可能生為吠舍。
戰爭結束後,人們發現了四鳥。那時,薩拉斯瓦蒂河(Saraswati)的河水乾涸,社會分崩離析,人們徹底忘記了吠陀。
由於毗耶娑已經不在,無法為他解惑,所以他決定去找摩根德耶(Markandeya)求教——摩根德耶是個仙人,由於天賜長壽,因此曾經親眼目睹那些激發毗耶娑講述故事的事件。在這個社會裡,萬事萬物各得其所,每樣事物都依循一個有節奏的規律,不斷地轉變。
他的父親是破滅仙人波羅奢羅(Parasara),祖父是偉大的婆斯咤(Vasishtha),亦即那七位首次聽聞吠陀的仙人之一。除了解惑之外,牠們還告訴賈伊米尼許多無人知曉的故事。
」因為唯有如此,才能確保毗耶娑所說的故事不會受到人類偏見的汙染。然而不幸的是,待賈伊米尼找到摩根德耶的時候,摩根德耶已經決定禁語,不再說話——那是他棄絕世間的其中一個決定。因為這樣,這些頌歌後來被統稱為吠陀(Veda)。有一頭戰象恰好掉了鈴鐺,蓋住了蛋,因此在整段戰爭期間,四顆蛋在鈴鐺的保護之下維持完好,並且順利孵化。
這些頌歌為世界帶來意義,給生命帶來目的,並且緩解人們受蘊(或焦躁靈魂)的渴望。這些故事總共有六十部,但是只有一部透過毗耶娑的弟子護民仙人(Vaisampayana)傳入人間。
後來發生了一場可怕的、長達十四年的旱災。仙人們認為,四鳥在戰爭期間聽到許多故事,知道的事遠比大部分人類都多,牠們的觀點和洞見必定十分獨特,因此賜給牠們一份禮物:人類的語言。
在編輯這項龐大任務的過程中,毗耶娑心中產生一股無可解釋的衝動:他想用最具體的形式寫一個故事,描述吠陀真理最抽象的部分,使之傳揚到世上最遙遠的角落,傳送到那些最純樸的人們的心裡。在這個動態的、變化不斷的世界裡,人存在於世間的重點是為了自省,而不是為了追求或取得什麼事物。